Mam doświadczenie w pracy z następującymi narzędziami wspomagającymi tłumaczenie (CAT):
		Trados Studio 2019-2014
			Google Polyglot
		
	
Obecnie pracuję przede wszystkim w programie Trados Studio 2019.
Stosuję następujące narzędzia wspomagające kontrolę jakości:
		Xbench
			Checkmate