Mam doświadczenie w pracy z następującymi narzędziami wspomagającymi tłumaczenie (CAT):

Trados Studio 2019-2014
Google Polyglot

Obecnie pracuję przede wszystkim w programie Trados Studio 2019.

Stosuję następujące narzędzia wspomagające kontrolę jakości:

Xbench
Checkmate