Mam doświadczenie w pracy z następującymi narzędziami wspomagającymi tłumaczenie (CAT):
Trados Studio 2019-2014
Google Polyglot
Obecnie pracuję przede wszystkim w programie Trados Studio 2019.
Stosuję następujące narzędzia wspomagające kontrolę jakości:
Xbench
Checkmate